Форум русской иммиграции в США
Перевод документов с украинского на английский - Версия для печати

+- Форум русской иммиграции в США (https://forum.rusrek.com)
+-- Форум: Особенности жизни Русской общины в США (/forum-67.html)
+--- Форум: Русскоязычные общины США (/forum-93.html)
+---- Форум: Украинская община (/forum-99.html)
+---- Тема: Перевод документов с украинского на английский (/thread-59803.html)



Перевод документов с украинского на английский - globo - 17.12.2019 03:32

Перевод документов с украинского на английский достаточно часто заказывают в бюро переводов АвентА. Данный вид перевод является особым, так как переводчик при осуществлении перевода различного рода документов должен использовать официально-деловой стиль, который имеет особые функциональные интернациональные черты, которые делают официально деловой язык универсальным для перевода подобного рода документов. Хотя при всей универсальности официально-делового стиля в каждом языке существуют свои характерные особенности, которыми может оперировать только профессиональный переводчик.

В настоящее время в связи с возможностью свободного выезда за границу и налаживания партнерских отношений с зарубежными партнерами перевод документов с украинского на английский стал часто востребованным мероприятием. Но на первый взгляд перевод различного рода документов является достаточно легким делом со стороны клиентов, и зачастую многие пытаются на этом сэкономить и перевести необходимые для выезда за границу документацию различными интернет-переводчиками, а потом удивляются, почему отклонили рассмотрение тех или иных документов.

Поэтому мы настоятельно рекомендуем вам относиться к переводу важных документов с большим вниманием, и заказывать перевод документов с украинского на английский только у профессиональных бюро переводов, так как официальные государственные и не государственные организации, увидев хоть малейшую неточность не захотят принимать вашу документацию к рассмотрению, ведь они тоже отвечают за надлежащее оформление, поданных им документов.

А если не вооруженным глазом видно, что в документе есть ошибки, то любой вам ответит, что лучше с такими документами не связываться, так как в последствии это может быть чревато судебными тяжбами, а судится из-за ерунды и терять работу не захочет никто, поэтому если вы хотите, чтобы ваши документы были оформлены должным образом, то обращайтесь в наше бюро переводов и вы получите 100% качественный перевод без сучка и задоринки.

Наши контакты:
Адрес: Киев, Б.Хмельницкого, 88-92, оф. 72
Телефон: (044) 288-28-69, 235-05-97
Email: aventa@aventa.com.ua