Радио 96.3 FM-HD3



Создать ответ 
 
Рейтинг темы:
  • Голосов: 0 - Средняя оценка: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Переводчики

Автор Сообщение
myroslava Не на форуме
Новичок
*

Сообщений: 3
Зарегистрирован: 10.07.2009
Рейтинг: 0
Сообщение: #1
Вопрос Переводчики
Владеет ли кто-либо информацией о том, какова восстребованость в переводчиках русского языка в США (аглийский-русский и наоборот)? Есть ли вообще компании, которые специализируются на переводах на восточноевропейские языки или с них? Возможно ли работать в этой сфере с нашим дипломом?
10.07.2009 10:08
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
vindiezel Не на форуме
Новичок
*

Сообщений: 2
Зарегистрирован: 14.07.2009
Рейтинг: 0
Сообщение: #2
Ответ: Переводчики
Самый верный способ попасть в США, квалифицированым переводчиком, это распределение от вашего высшего учебного заведения. Соответственно вы должны учиться в престижном ВУЗЕ на иностранных языках.
14.07.2009 20:42
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
ksyu Не на форуме
Пользователь
**

Сообщений: 25
Зарегистрирован: 10.07.2009
Рейтинг: 0
Сообщение: #3
Ответ: Переводчики
Мой знакомый закончил МГИМО, факультет мировой экономики. Сейчас он работает в США экономистом в крупной компании, совмещая с основной должностью обязанности переводчика.Shy
31.07.2009 14:28
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
Letti Не на форуме
Новичок
*

Сообщений: 9
Зарегистрирован: 26.10.2009
Рейтинг: 0
Сообщение: #4
Ответ: Переводчики
Действительно зависит от ИМЕНИ диплома! Если ВУЗ не очень престижный, то приехав в Щататы прийдется постараться! Здесь языками никого не удивишь! Если только уровень знания действительно очень высокий!
28.10.2009 16:50
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
orhidea888 Не на форуме
Новичок
*

Сообщений: 2
Зарегистрирован: 12.11.2009
Рейтинг: 0
Сообщение: #5
Ответ: Переводчики
[quote='myroslava' pid='261' dateline='1247238528']
Владеет ли кто-либо информацией о том, какова восстребованость в переводчиках русского языка в США (аглийский-русский и наоборот)? Есть ли вообще компании, которые специализируются на переводах на восточноевропейские языки или с них? Возможно ли работать в этой сфере с нашим дипломом?
[/quo
За все время моего проживания в штатах мне только 2 раза предложили работу переводчика(не знаю много это или мало?). Предлагали работать в банке с русскоязычными клиентами, и в суде.
Вообще по своему опыту знаю, что работу в США найти тем легче, чем дольше ты там находишься. Вот знакомая девушка по студенческой визе ездила - все лето промучилась, убираясь в отеле, а перед отъездом ей предложили должность менеджера.
12.11.2009 09:18
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
Solitune Не на форуме
Новичок
*

Сообщений: 10
Зарегистрирован: 21.10.2009
Рейтинг: 0
Сообщение: #6
Ответ: Переводчики
Да, переводы - это хлею за рубежом. Жаль, что не у нас. Я окончила университет как переводчик, теперь вот не знаю, куда себя деть... и думаю - лучше заниматься бизнесом - это востребованно всегда и везде - и в Америке, уж точно, тоже. Например, можно заняться частным предпринимательством, а можно зарабатывать в интеренете деньги - письменные переводы, всевозможные заказы, ну и, конечно же, http://www.businessreklama.ru А там - что уже вам больше по душе
17.11.2009 05:49
Найти все сообщения Цитировать это сообщение
Создать ответ 


Переход: